流浪的龙

似乎大家今年过的不太好。如果需要树洞或者安慰,写电子邮件到460304395@qq.com,或者在评论里留下邮箱。愿我能安慰孤独的灵魂。此条长期有效。

American Pie - Don McLean

       American Pie,美国派。一首史诗级的歌。这首八分半长的歌,歌词有一篇散文那么长,美国六十多年的历史都在其中。后世对这首歌评价很高,可以参照老鹰乐队的《加州旅馆》。深邃而忧伤,尽管调子初听起来很明亮。有心的人,可以耐心地把歌词看完。

      关于这首歌有诸多故事。其中最著名的要属张国荣的。当年张国荣参加选秀唱的就是这首美国派。唱了五分多钟,当时他坚持要唱完,觉得只唱一半失去了原味。后来张国荣大红大紫。值得玩味的是,他是亚军,而当年的冠军早已默默无闻了。

A long long time ago

我依然记得从前那段时光

I can still remember how that music used to make me smile

音乐总使我脸上泛起微笑

And I knew if I had my chance

而我知道假如我有机会

That I could make those people dance

让那些人翩翩起舞

And maybe they'd be happy for a while.

或许他们会开心一阵子

But February made me shiver

但二月让我不停颤抖

With every paper I'd deliver

伴随我送出的每份报纸

Bad news on the doorstep

坏消息躺在门口

I couldn't take one more step

我动弹不得

I can't remember if I cried

我记不起自己是否哭过

When I read about his widowed bride

在我得知他遗孀的消息时

But something touched me deep inside

但有些事深深触动了我

The day the music died

那一天 音乐已死去

 

So Bye-bye' Miss American Pie

那么 再见吧 美国派小姐

Drove my chevy to the levee

开着我的雪弗兰前往堤岸

But the levee was dry

然而堤岸早就干涸

And them good old boys were drinkin' whiskey and rye

那些老男孩喝着黑麦威士忌

Singin' this'll be the day that I die

唱着:有朝一日我将逝去

This'll be the day that I die

有朝一日我将逝去

Did you write the Book of Love

爱之书是你写的吗

And do you have faith in God above

假如圣经告诉你这些

If the Bible tells you so

你会信仰上帝吗

Do you believe in rock 'n roll

你会相信摇滚吗

Can music save your mortal soul

音乐能拯救你终将死去的灵魂吗

And can you teach me how to dance real slow

你能教我怎么慢慢舞蹈吗

Well' I know that you're in love with him

好吧 我知道你已经爱上了他

'Cause I saw you dancin' in the gym

因为我看到你们在健身房双双起舞

You both kicked off your shoes

还踢掉了你们的舞鞋

Man' I dig those rhythm and blues

哥们 我终于搞懂了节奏蓝调

I was a lonely teenage broncin' buck

我曾是个孤独少年

With a pink carnation and a pickup truck

伴着一朵粉色康乃馨和一辆皮卡车

But I knew I was out of luck

但我知道自己不够幸运

The day the music died

那一天 音乐已死去

I started singin'

我开始歌唱

Bye-bye' Miss American Pie

再见吧 美国派小姐

Drove my chevy to the levee

开着我的雪弗兰前往堤岸

But the levee was dry

然而堤岸早就干涸

And them good old boys were drinkin' whiskey and rye

那些老男孩喝着黑麦威士忌

Singin' this'll be the day that I die

唱着:有朝一日我将逝去

This'll be the day that I die

有朝一日我将逝去

 

Now for ten years we've been on our own

十年后的现在属于我们

And moss grows fat on a rollin' stone

滚石上生长着苔藓

But that's not how it used to be

但已不是当年的样子

When the jester sang for the King and Queen

当那小丑向国王与王后献唱时

In a coat he borrowed from James Dean

他穿着向詹姆斯迪恩借来的外套

And a voice that came from you and me

声音却来自你我之间

 

Oh' and while the King was looking down

哦,当国王点头之时

The jester stole his thorny crown

那小丑盗走了他的荆棘王冠

The courtroom was adjourned

法庭休庭了

No verdict was returned

没有判决返还

And while Lennon read a book of Marx

当列侬读马克思时

The quartet practiced in the park

四重奏在公园上演

And we sang dirges in the dark

我们于黑暗之中唱起挽歌

The day the music died

在音乐死去的那天

 

We were singing

我们唱着

Bye-bye' Miss American Pie

再见吧 美国派小姐

Drove my chevy to the levee

开着我的雪弗兰前往堤岸

But the levee was dry

然而堤岸早已干涸

And them good old boys were drinkin' whiskey and rye

那些老男孩喝着黑麦威士忌

Singin' this'll be the day that I die

唱着:有朝一日我将逝去

This'll be the day that I die

有朝一日我将逝去

 

Helter Skelter in a summer swelter

杀人王曼森在炎炎夏日出没

The Byrds flew off with a fallout shelter

飞鸟乐队飞过沉降物掩蔽所

Eight miles high and falling fast

从八英里高的地方急速坠下

It landed foul out on the grass

最终落在草地上

The players tried for a forward pass

球员们试着传球前进

With the jester on the sidelines in a cast

场边坐着那个小丑

Now the half-time air was sweet perfume

中场休息时的空气又香又甜

While the Sergeants played a marching tune

此时中士吹响了进行曲

We all got up to dance

我们都起身跳舞

Oh' but we never got the chance

哦,但我们再无机会了

'Cause the players tried to take the field

因为球员即将上场

The marching band refused to yield

军乐队拒绝让步

Do you recall what was revealed

你是否会想起什么?

The day the music died

那一天 音乐已死去

We started singing

我们开始唱着

Bye-bye' Miss American Pie

再见吧 美国派小姐

Drove my chevy to the levee

开着我的雪弗兰前往堤岸

But the levee was dry

然而堤岸早已干涸

And them good old boys were drinkin' whiskey and rye

那些老男孩喝着黑麦威士忌

Singin' this'll be the day that I die

唱着:有朝一日我将逝去

This'll be the day that I die

有朝一日我将逝去

 

Oh' and there we were all in one place

哦,我们曾聚在一处

A generation Lost in Space

在太空中迷失的一代

With no time left to start again

已没有时间重来

So come on' Jack be nimble' Jack be quick

所以加油啊 杰克快点儿 再快点儿

Jack Flash sat on a candlestick

杰克弗莱士坐在烛台上

'Cause fire is the Devil's only friend

因为火焰是魔鬼唯一的朋友

Oh' and as I watched him on the stage

哦,当我看到他在舞台上

My hands were clenched in fists of rage

我双手愤怒地握紧拳头

No angel born in hell

没有天使生于地狱

Could break that Satan's spell

怎能打碎撒旦的诅咒

And as the flames climbed high into the night

火焰升到夜空中

To light the sacrifical rite

照亮了整个祭祀仪式

I saw Satan laughing with delight

我看见撒旦得意的笑

The day the music died

那一天 音乐已死去

 

He was singing

他唱着

Bye-bye' Miss American Pie

再见吧 美国派小姐

Drove my chevy to the levee

开着我的雪弗兰前往堤岸

But the levee was dry

然而堤岸早已干涸

And them good old boys were drinkin' whiskey and rye

那些老男孩喝着黑麦威士忌

Singin' this'll be the day that I die

唱着:有朝一日我将逝去

This'll be the day that I die

有朝一日我将逝去

 

I met a girl who sang the blues

我遇见一个唱蓝调的姑娘

And I asked her for some happy news

我问她 是否有好消息

But she just smiled and turned away

而她只是笑着转身离去

I went down to the sacred store

我又走到那家唱片店

Where I'd heard the music years before

多年前我曾在这儿听过音乐

But the man there said the music wouldn't play

但那儿的人告诉我 音乐再也不会播放

 

And in the streets the children screamed

在街上 孩子们高声尖叫着

The lovers cried' and the poets dreamed

情侣们哭泣着 而诗人们做着梦

But not a word was spoken

却都一言不发

The church bells all were broken

教堂的钟都被打破

And the three men I admire most

而我最欣赏三个人

The Father' Son and the Holy Ghost

圣父 圣子和圣灵

They caught the last train for the coast

他们赶上了前往海岸的最后一班列车

The day the music died

那一天 音乐已死去

And they were singing

他们唱着

Bye-bye' Miss American Pie

再见吧 美国派小姐

Drove my chevy to the levee

开着我的雪弗兰前往堤岸

But the levee was dry

然而堤岸早已干涸

And them good old boys were drinkin' whiskey and rye

那些老男孩喝着黑麦威士忌

Singin' this'll be the day that I die

唱着 有朝一日我将逝去

This'll be the day that I die

有朝一日我将逝去

They were singing bye-bye' Miss American Pie

他们唱着:再见吧 美国派小姐

Drove my chevy to the levee

开着我的雪弗兰前往堤岸

But the levee was dry

然而堤岸早已干涸

Them good old boys were drinking whiskey and rye

那些老男孩喝着黑麦威士忌

Singin' this'll be the day that I die

唱着:有朝一日我将逝去


评论
热度(4)

© 流浪的龙 / Powered by LOFTER