流浪的龙

似乎大家今年过的不太好。如果需要树洞或者安慰,写电子邮件到460304395@qq.com,或者在评论里留下邮箱。愿我能安慰孤独的灵魂。此条长期有效。

Не смотри на часы - Lube

      《Не смотри на часы》,不要看表,柳拜乐队。一直对柳拜偏爱有加,铁骨柔情不过如此。祖国、爱人、家乡,珍惜的事物,美好的过去。有幸福的时光和美丽的诗歌,记忆满是美好的画面。

И. Матвиенко / П. Жагун,

词/帕维尔·贾古恩 曲/伊戈尔·马特维延科

Из вагона я выйду на станции дальней

我要走出远方车站的车厢

Не спеша закурю на пустом перроне

在空荡荡的月台上慢慢地抽烟

Здравствуй, город далёкий провинциальный

你好,远方的小城

Здравствуй, детство забытое, золотое

你好,被遗忘的金色童年

Машинист понимая рукою помашет

司机会理解地挥挥手

Он такой же как я навсегда бродяга

他也像我这样漂泊终生

Побреду на заре среди спелых пашен

拂晓时在成熟的耕地上漫步

И на скошенном сене в лугах прилягу

还要在牧场倾斜的草堆上躺躺

Не смотри на часы

不要看表

Наше время еще не вышло

我们的时间还没过去

А в саду расцветают вишни

樱桃花在园里绽放

Утром влажные от росы

带着晨露的潮气

Отпусти все слова

抛开所有的荣誉

Без обиды и сожалений

不顾委屈和遗憾

Гладью вышитые олени

平绣上鹿的图案

А в окрестных домах зажигаются окна

附近房子的窗户似乎烧了起来

Сладкий дым на рассвете окутал крыши

黎明时香甜的烟雾笼罩着房顶

Поднимается солнце все выше и выше

太阳越升越高

И одежда моя от росы промокла

我的衣裳也被露珠打湿

Будет вечер сегодня с друзьями длинный

今天将和朋友们共度漫长的夜晚

Мать-старушка расчешет седые прядки

老大娘会梳理起灰白的头发

Я вернулся к тебе, городок старинный

我回到了你身边,古老的小城

Я вернулся домой - значит всё в порядке

用尽了各种方法——我终于回到了我的家

Не смотри на часы

不要看表

Наше время еще не вышло

我们的时间还没过去

А в саду расцветают вишни

樱桃花在园里绽放

Утром влажные от росы

带着晨露的潮气

Отпусти все слова

抛开所有的荣誉

Без обиды и сожалений

不顾委屈和遗憾

Гладью вышитые олени

平绣上鹿的图案

Нарисованная Москва

素描般的莫斯科



评论
热度(6)

© 流浪的龙 / Powered by LOFTER