As Tears Go By,潸然泪下。演唱者:滚石乐队。这个名字,不仅属于一首歌,也是一部电影的名字。王家卫的处女作《旺角卡门》,英文名就是《As Tears Go By》。要说歌与电影有什么联系,那就是怀旧。怀旧与年龄没有关系,王家卫那时才31岁,不至于老的不成样子。
电影人物是困于自己的黑道身份,回不去平凡的生活。而歌只是一个片段,看到玩耍的孩子,不禁泪流满面。这一哭,引人遐想。无尽的故事等待述说,却只能一哭了事。
作词 : Jagger, Oldham, Richards
It is the evening of the day
那是一个傍晚时分
I sit and watch the children play
我坐下来观望孩子们玩耍
Smiling faces I can see
笑脸映入眼帘
But not for me
但和我无关
I sit and watch
我坐着继续凝视
As tears go by
不觉泪水滚落
My riches can't buy everything
金钱不是万能的
I want to hear the children sing
我想要的是听听孩子们的歌声
All I hear is the sound
但我听到的却是
Of rain falling on the ground
雨水打湿地面的冗音
I sit and watch
我坐着继续凝视
As tears go by
不觉泪水滚落
It is the evening of the day
那是傍晚时分啊
I sit and watch the children play
我坐下来观望孩子们玩耍
Doin' things I used to do
玩的都是我曾经玩过的那些
They think are new
但他们觉得新奇
I sit and watch
我坐着继续凝视
As tears go by
不觉泪水滚落
Um,Um……
唉,唉
作词 : Jagger, Oldham, Richards
It is the evening of the day
那是一个傍晚时分
I sit and watch the children play
我坐下来观望孩子们玩耍
Smiling faces I can see
笑脸映入眼帘
But not for me
但和我无关
I sit and watch
我坐着继续凝视
As tears go by
不觉泪水滚落
My riches can't buy everything
金钱不是万能的
I want to hear the children sing
我想要的是听听孩子们的歌声
All I hear is the sound
但我听到的却是
Of rain falling on the ground
雨水打湿地面的冗音
I sit and watch
我坐着继续凝视
As tears go by
不觉泪水滚落
It is the evening of the day
那是傍晚时分啊
I sit and watch the children play
我坐下来观望孩子们玩耍
Doin' things I used to do
玩的都是我曾经玩过的那些
They think are new
但他们觉得新奇
I sit and watch
我坐着继续凝视
As tears go by
不觉泪水滚落
Um,Um……
唉,唉