流浪的龙

艺术给予我们自由。

         Brahms' Lullaby,勃拉姆斯摇篮曲。可能是最有名的摇篮曲,记得我读书时代的音乐课本就有中文版本。大概很多人的回忆里都有这首歌。重新拾起这首歌,柔情似水,但愿能带给你一夜安眠。

作曲 : Johannes Brahms

作词 : Brahms' Lullaby

Roses whisper good night

玫瑰轻声道晚安

'Neath silvry light

在银色街灯下

Asleep in the dew

沉睡露珠之中

They hide from our view

躲在我们视线之外

When the dawn peepeth through

当拂晓在黑夜背后窥探

God will wake them and you

上帝会将你们唤醒

When the dawn peepeth through

当拂晓在黑夜背后窥探

God will wake them and you

上帝会将你们唤醒

 

Slumber sweetly my dear

安心地睡吧亲爱的

For the angels are near

因为天使就在身边

To watch over you

他们会看护你

The silent night through

伴你渡过静夜

And to bear you above

载你穿越星空

To the dreamland of love

飞到爱的梦乡

And to bear you above

载你穿越星空

To the dreamland of love

飞到爱的梦乡


评论
热度(13)
  1. 卖帅王子流浪的龙 转载了此音乐

© 流浪的龙 / Powered by LOFTER